theme-sticky-logo-alt

Literatura infantil para enseñar español

¿Es posible que utilicemos la literatura infantil para enseñar español a niños?   Les había prometido que seguiríamos comentando acerca de cómo enseñar español a niños y les propuse un trabajo que abarcara lo lúdico en nuestras clases. Pues hoy trataremos del uso de la literatura infantil en nuestra labor. Creemos que el arte nos...Lea mas

El filtro afectivo y la adquisición de una segunda lengua

Como hemos visto en mi texto del mes pasado, en su teoría, el lingüista norteamericano Stephen Krashen atribuye a los factores afectivos una considerable importancia, pues para él, esos factores están directamente relacionados tanto al proceso de adquisición/aprendizaje de una segunda lengua como a los resultados obtenidos a lo largo y al final de ese...Lea mas

La traducción automática ¿es siempre una catástrofe? (II)

En el artículo anterior hablé un poco de las características de la traducción automática y de sus beneficios siempre que se emplee bien, como una pretraducción de determinados tipos de texto que luego el traductor (o poseditor) corrige para que el texto tenga una calidad aceptable. Sin embargo, hay algunos problemas relacionados con este uso....Lea mas

Tareas con vacío de información

Estas dos últimas semanas las he pasado trabajando en la universidad junto con los futuros profesores de español sobre algunos aspectos metodológicos importantes, y una de las técnicas que hemos discutido ha sido las tareas con vacíos de información. Hoy me voy a apartar del tema de las tecnologías para conversar un poco con ustedes...Lea mas

El cine en el salón de clase de español como LE: una propuesta de aplicación – parte II

En nuestro artículo anterior presenté parte de una propuesta de actividad con la película chilena “Machuca” y algunas claves de un trabajo con la gramática de forma integrada y, a la vez, como elemento de reflexión de los aspectos socio-históricos. Termino esta misma secuencia con este artículo, presentando las posibilidades de trabajo de comprensión oral...Lea mas
15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://www.espaciosantillanaespanol.com.br 300 0