theme-sticky-logo-alt

A quien quiero no me quiere

Muchos son los que dicen que aquí en Brasil el año solo empieza después del carnaval… Bueno, aquí estamos, empezando un nuevo ciclo, con la alegría del recomienzo y la esperanza de un panorama mejor para el español de Brasil.

Mientras empiezo a diseñar el programa de la asignatura de Literaturas Hispánicas que voy a impartir el próximo semestre en la universidad, me acuerdo de las clases de literatura del semestre anterior.

Finalizamos la asignatura de 2022.2 estudiando la poesía de Sor Juana Inés de la Cruz. Leímos y discutimos varios poemas, pero dos temáticas llamaron la atención de manera especial.

La primera temática tiene que ver con los desencuentros amorosos y aparece en el poema que se llama Resuelve la cuestión[i]:

Que no me quiera Fabio al verse amado
es dolor sin igual, en mi sentido;
mas que me quiera Silvio aborrecido
es menor mal, mas no menor enfado.

¿Qué sufrimiento no estará cansado,
si siempre le resuenan al oído,
tras la vana arrogancia de un querido,
el cansado gemir de un desdeñado?

Si de Silvio me cansa el rendimiento,
a Fabio canso con estar rendida:
si de éste busco el agradecimiento,

a mí me busca el otro agradecida:
por activa y pasiva es mi tormento,
pues padezco en querer y ser querida.

La autora sigue con la misma temática en por lo menos un poema más, intitulado Continúa el mismo asunto[ii]:

Feliciano me adora y le aborrezco;
Lisardo me aborrece y yo le adoro;
por quien no me apetece ingrato, lloro,
y al que me llora tierno, no apetezco:

a quien más me desdora, el alma ofrezco;
a quien me ofrece víctimas, desdoro;
desprecio al que enriquece mi decoro
y al que le hace desprecios enriquezco;

si con mi ofensa al uno reconvengo,
me reconviene el otro a mí ofendido
y al padecer de todos modos vengo;

pues ambos atormentan mi sentido;
aquéste con pedir lo que no tengo
y aquél con no tener lo que le pido.

Al leer los poemas, los estudiantes los relacionaron con la música Todo mundo vai sofrer[iii], de la cantante brasileña Marilia Mendonça (1995-2021):

Quem eu quero, não me quer
Quem me quer, não vou querer
Ninguém vai sofrer sozinho
Todo mundo vai sofrer

Esta relación no es desconexa. El sentimiento que se expresa en los poemas de Sor Juana atraviesa los siglos y llega a nuestros días. Siglo tras siglo las personas desean amar y no son correspondidas y/o tienen que lidiar con afectos que no se pueden corresponder… La sensación es que la imposibilidad es algo que siempre va a acompañar al ser humano.

No sé decir si hay algo de autobiográfico en los poemas que leímos. Sin embargo, hay otra imposibilidad que fue la gran cuestión de la vida de la autora: la imposibilidad de estudiar.

Sor Juana quería ir a la universidad en una época en la que esto estaba prohibido para las mujeres. Como no podía estudiar y tampoco quería casarse la salida que encontró fue ingresar a un convento, no por vocación religiosa, sino porque entendía que allí era el único lugar donde podría leer y también escapar de las obligaciones domésticas. En el poema Quéjase de la suerte[iv] la autora expresa que su único deseo en la vida era estudiar:

¿En perseguirme, mundo, qué interesas?
¿En qué te ofendo, cuando sólo intento
poner bellezas en mi entendimiento
y no mi entendimiento en las bellezas?

Yo no estimo tesoros ni riquezas,
y así, siempre me causa más contento
poner riquezas en mi entendimiento
que no mi entendimiento en las riquezas.

Y no estimo hermosura que vencida
es despojo civil de las edades
ni riqueza me agrada fementida,

teniendo por mejor en mis verdades
consumir vanidades de la vida
que consumir la vida en vanidades.

A lo largo de su vida Sor Juana recibió la ayuda de otras mujeres, como Leonor Carreto y Luisa Manrique de Lara, lo que puede sugerir que ella no estaba sola en sus ganas de estudiar y que las demás mujeres, como también estaban imposibilitadas de hacerlo, se dedicaron a ayudarla en su propósito.

Es tremendo pensar que actualmente, aunque ya no sea ilegal, estudiar sigue siendo algo imposible para mucha gente, principalmente para las mujeres. Fue algo imposible para mi madre, que nació en una familia miserable en el Nordeste de Brasil de los años 1940 y que hizo todo lo que pudo para que sus hijos estudiaran cuando ella mismo nunca lo pudo hacer.

Así como las imposibilidades amorosas, la imposibilidad de estudiar ya existía antes de Sor Juana, pasa por ella, atraviesa los siglos y llega hasta nosotros, no como algo linear, sino como algo que se confunde en todos los tiempos, como si las cosas de antes se confundieran con las de ahora y las de ahora se proyectaran en el futuro que, por su vez, las combinan con las cosas del pasado[v]

Aunque pueda parecer un tanto pesimista, escribo este texto con mucha esperanza, porque este año nos trajo nuevos vientos, nuevas posibilidades, muy buenas perspectivas para la enseñanza de español en Brasil y para la educación en general. Que los pronósticos se cumplan y que las mujeres (y todos los demás que enfrenten dificultades) no enfrenten más las imposibilidades de estudiar de antes. Cuanto al amor, bueno, tendremos que esperar las acciones del Ministerio de Citas…

[i] https://www.poemas-del-alma.com/sor-juana-ines-de-la-cruz-resuelve-la-cuestion.htm
[ii] https://www.poemas-del-alma.com/sor-juana-ines-de-la-cruz-continua-el-mismo-asunto.htm
[iii] https://www.lyrics.com/lyric-lf/1542918/Marilia+Mendon%C3%A7a/Todo+Mundo+Vai+Sofrer
[iv] https://www.poemas-del-alma.com/sor-juana-ines-de-la-cruz-quejase-de-la-suerte.htm
[v] La idea de que todo existe al mismo tiempo en todos los tiempos aparece de manera brillante en el libro Por favor, cuide da mamãe, de Shin Kyung Sook.
Publicación anterior
«¿Español de dónde? ¿Español de quién?» ¿En serio se sigue discutiendo eso?
Próxima publicación
¿Aprender un idioma es un proyecto de vida personal, social o profesional?
Raquel Ortega

Profesora de Literaturas Hispánicas del Departamento de Letras y Artes (DLA) y del Programa de Pós-Graduação em Letras: Linguagens e Representações (PPGL) de la Universidade Estadual de Santa Cruz (Ilhéus/BA). Doctora en Letras Neolatinas (Estudios Literarios Neolatinos, opción Literaturas Hispánicas). Actúa en cursos de grado/postgrado y de formación de profesores, coordinando proyectos de enseñanza/investigación de las literaturas hispánicas y revisión del canon de la literatura española. rsortega@uesc.br

15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://www.espaciosantillanaespanol.com.br 300 0